« Écrire avec, écrire pour », une initiative de SOS Villages d’Enfants marrainée par Isabelle Carré, pour célébrer le 35ème anniversaire de la Journée internationale des droits de l’enfant, le 20 novembre 2024.
À l’occasion du 35ème anniversaire de la JIDE, SOS Villages d’Enfants publiera un recueil de textes sur le thème de la fratrie, rédigés par des enfants sous la direction bienveillante d’autrices et d’auteurs de renom, dans le cadre d’ateliers d’écriture organisés d’avril à novembre 2024.
Grandir ensemble, un droit qui ne devrait plus être bafoué
Célébrée dans le monde entier chaque 20 novembre, la Journée internationale des droits de l’Enfant rappelle l’engagement solennel pris par l’Assemblée générale des Nations unies le 20 novembre 1989 de promouvoir le respect et les droits des enfants. Cette date rappelle aussi tristement que le respect des droits de l’Enfant, encore trop souvent, y compris en France, ne se traduit pas dans les faits.
Cette année, à l’occasion du 35ème anniversaire de la JIDE, SOS Villages d’Enfants veut attirer l’attention sur le droit pour une fratrie de ne pas être séparée. Car si le droit de grandir ensemble n’est toujours pas respecté, c’est avant tout par manque de place dans les dispositifs d’accueil en protection de l’enfance. La séparation des frères et sœurs est vécue comme une double peine inacceptable, tant le lien qui unit une fratrie est singulier et constitue une ressource pour le développement d’un enfant. Seules des situations exceptionnelles entre frères et sœurs devraient justifier de les séparer.
Donner une voix aux fratries pour que frères et sœurs partagent la même enfance
Pour donner aux enfants l’opportunité d’exprimer leur créativité à travers l’écriture, l’initiative « Écrire avec, écrire pour » mobilisera d’avril à novembre des autrices et auteurs qui ont accepté d’animer des ateliers d’écriture dans les Villages d’Enfants SOS participants, et d’accompagner les enfants dans la rédaction de textes sur le thème de la fratrie. Liberté est laissée à chacun de choisir le procédé littéraire, le fil narratif, d’imaginer l’intrigue et les situations…
« Je suis très reconnaissante aux autrices et auteurs qui animeront les ateliers d’écriture et feront réfléchir les enfants sur le lien indissoluble et complexe qui unit les fratries. Si écrire est souvent une thérapie, écrire à plusieurs est toujours un bonheur partagé. » se réjouit Isabelle Carré, autrice, actrice et marraine du projet.
Les textes, réunis dans un recueil qui sera illustré par Olivier Balez à qui l’on doit notamment le nouveau timbre-poste à l’effigie de Marianne intitulé « Marianne de l’avenir », seront publiés à l’occasion de la JIDE.
Les autrices et auteurs associés au projet
Isabelle Carré est une actrice, comédienne et autrice. Elle est marraine de l’association SOS Villages d’Enfants France depuis mai 2022. En 2003, elle obtient le César de la meilleure actrice pour son rôle dans Se souvenir des belles choses, ainsi que le Molière de la comédienne à deux reprises pour Mademoiselle Else (1999) et pour L’Hiver sous la table (2004). En 2018, elle publie un premier roman, Les Rêveurs, chez Grasset. Un deuxième roman, Du côté des Indiens, paraît en 2020 puis Le jeu des si, son troisième roman, paraît en 2022. Engagée pour la promotion de l’écrit chez les enfants et les jeunes, Isabelle Carré est marraine du projet d’ateliers d’écriture « Ecrire avec, écrire pour ».
Jérôme Attal est écrivain, auteur, compositeur, interprète. Il a publié plus d’une vingtaine de livres (romans adulte et jeunesse) et plus de 400 chansons. Il a reçu le Grand Prix Sacem 2020 de la chanson française, catégorie créateur ainsi que le Prix Amic 2022 de la création littéraire décerné par l’Académie Française.
Olivier Balez est un graphiste illustrateur formé à l’école Estienne. Il a publié plusieurs albums pour la jeunesse, notamment Wahid écrit par Thierry Lenain (2003), Enfants d’ici, parents d’ailleurs (2005) ou le prochain feuilleton des jeux de l’Olympie écrit par Murielle Szac (2024). En bande dessinée, quand il n’écrit pas pour lui (La Cordée du mont rose, 2011 …sur l’histoire de son frère), il collabore avec de prestigieux scénaristes tels que Pierre Christin (Robert Moses, le maître caché de New York – 2014) ou Didier Tronchet (L’Homme qui ne disait jamais non – 2016). Il travaille régulièrement pour la presse (Le Monde, La Croix Hebdo, …) et fin 2023, il est l’auteur du nouveau timbre-poste à l’effigie de Marianne, intitulé « Marianne de l’avenir ».
Clémentine Beauvais vit actuellement à York au Royaume-Uni où elle est enseignante-chercheuse en sociologie de l’enfance et littérature jeunesse. Elle a publié de nombreux livres en littérature jeunesse, notamment Les Petites Reines, adapté pour la scène et en BD. Elle est également l’autrice des essais sur l’écriture et la lecture Écrire comme une abeille et Comment jouir de la lecture ? Elle a traduit L’Ickabog, de J.K. Rowling, et Emma de Jane Austen, entre autres.
Avec Fanny Joly, écrire c’est forcément rire. Elle publie son premier livre-jeunesse en 1984, alors qu’elle écrit déjà les sketches des spectacles de sa sœur Sylvie. Depuis, elle a publié plus de 400 ouvrages, pour tous les âges, récompensés par de nombreux prix, toujours décernés par des jurys d’enfants. Ses albums et romans sont traduits en 23 langues. Trois de ses séries ont été adaptées en dessin animé (Hôtel Bordemer, Gudule et Les Enquêtes de Mirette).
Thierry Lenain est auteur de nouvelles et d’albums illustrés. Il dit avoir commencé à écrire lorsqu’il devient père et définit lui-même son écriture comme « parentale », au sens d’accompagnement des enfants. Des enfants qu’il veut avant tout amener à pouvoir se penser eux-mêmes et à penser le monde de demain. Ses ouvrages ont été récompensés par de nombreux prix jeunesse. Sa célèbre série Mlle Zazie, illustrée par Delphine Durand, a été adaptée à la télévision.
Julia Malye est autrice et traductrice. Elle publie son premier roman, La Fiancée de Tocqueville (éditions Balland), à l’âge de 15 ans. Elle est traductrice de l’anglais pour Les Belles Lettres et, depuis 2018, elle enseigne l’écriture de fiction à Sciences Po. Son quatrième roman, La Louisiane, écrit parallèlement en français et en anglais, est en cours de traduction dans plus de vingt pays et sera adapté en série.